Adonaj Adoné(i)nú

Text písně na youtube podle žalmu 8.

Hebrejský přepis

REF 2x:

2 Adonaj adóné(i)nú - -'addír šimxá bexól-há'áretc - ašer tená hódexá al-haššámájim


3 mip ólelím wejóneqím jissadtá óz lema'an tcóreréxá - lehašbít ójév úmitnaqqém.





/REF/

4 -'er'é šáméxá ma'asé etcbe'ótéxá - járéach wexóxávím ašer kónántá.


/REF/

5 -'enóš -tizkerennú - úven-'ádám tifqedennú -


6 wattechasseréhú me'at melohim/mé'elóhím - wexávód wehádár te'atteréhú.




/REF/

7 tamšíléhú bema'asé jádéxá - kól šattá tachat-ragláw.




8 tcóné wa'aláfím kullám - wegam bahamót sádáj


9 tcippór šámajim - údegé hajjám - óvér órchót jammím.


/REF/


Česky doslovný překlad


REF 2x: 2 Hospodine, Pane_náš - jak-vynikající/skvělé jméno_tvé po_celé-zemi - které ustanovilo(imp! m.sg.+f.sg.) slávu/vznešenost/sílu_tvou nad_nebem -

3 Z_úst dětí/chlapců a_nemluvňat(part. - od יָנַק - sát) založil_si/zřídil_si/ustanovil_si/nařídil_si(piel perf.) sílu/moc, aby nepřátele_tvé aby_si_zastavil/si_skoncoval_s/zničil/vyhladil/vyhubil/odstranil/přivodil_zhroucení/přivodil_neúspěch/způsobil_selhání nepřítele a_mstitele(hitpael part. od נָקַם) .

/REF/
4 Když-přemýšlím(imp.) o_nebi_tvém(m.pl.const.) díle prstů_tvých (o )měsíci a_(o)_hvězdách které si_upevnil(piel)

/REF/

5 co( je)-člověk/lidstvo, že pamatuješ_na_něj(imp.) a_syn-člověka, že navštěvuješ_ho/věnuješ_mu_pozornost/vyhledáváš_ho/staráš_se_o_něj(imp.)

6_A_způsobil_si_že_má_nedostatek/učinil_jsi_ho_malým(cons.imp.) trochu (tj. jen trochu/o málo) než_anděly/vládce/soudce(pl.)(nebo sg.:než Boha) a_slávou/ctí/důstojností/hojností/bohatstvím/nádherou/vznešeností a_vznešeností/ctí/majestátem/slávou korunoval_jsi_ho(imp.)

/REF/

7 učinil_si_ho_vladařem/dal_jsi_mu_nadvládu/způsobil_si_že_vládne(hifíl imp.) nad_dílem rukou_tvých vše jsi_položil/vložil(perf.) pod-nohy_jeho

8 stádo/ovce a_dobytek/skot všechen a_také/ale_také/a_dokonce/a_navíc zvířata/dobytek(f.pl.const.) pole/země

9 Ptáci(common sg. const.) nebe/oblohy a_ryby(m.pl.const) moře věc_která_se_prohání/pohybuje(part.m.sg) cestama/stezkama(common sg. const.) moří.

/REF/


© 2019-2021 Křesťanské stránky
Vytvořeno službou Webnode
Vytvořte si webové stránky zdarma! Tento web je vytvořený pomocí Webnode. Vytvořte si vlastní stránky zdarma ještě dnes! Vytvořit stránky