Danielova Pokorná modlitba (Daniel 9:4)

וָאֶתְפַּלְלָה לַיהוָה אֱלֹהַי וָאֶתְוַדֶּה וָאֹמְרָה אָנָּא אֲדֹנָי הָאֵל הַגָּדוֹל וְהַנּוֹרָא שֹׁמֵר הַבְּרִית וְהַחֶסֶד לְאֹהֲבָיו וּלְשֹׁמְרֵי מִצְוֺתָיו

ánná adónáj há'él haggádól wehannórá šómér haberít wehachesed le'óhaváw úlešómré mitcwótáw

Ach, Panovníku, Bože veliký a hrozný, který dbáš na smlouvu a milosrdenství vůči těm, kteří tě milují a dodržují tvá přikázání!

Danielova modlitba je vlastně velmi podobná slovům proroka Nehemiáše (nahrávka zde od 1:09). Tahle modlitba je velice jednoduchá a četně se v ní opakují takové rysy, které často slyšíme například v žalmech (Viz Starý Zákon pro křesťany - kde jsou překlady z hebrejštiny).

Slovíčka, která už znáte

ha gadól - ten hrozný
ha norá - ten hrozný
šómér - participium hlídající, střežícá
ha brit - smlouva
ahava - láska
ohév - milující
ohavá - milující
koncovka -aw označující třetí rod koncovky přivlastňovcího zájmena pro podstatné jméno v pluralu... "jeho".
mitcwotáw - v žalmech a jinde tak často slyšíte toto slovo - "jeho přikázání".
© 2019-2021 Křesťanské stránky
Vytvořeno službou Webnode
Vytvořte si webové stránky zdarma! Tento web je vytvořený pomocí Webnode. Vytvořte si vlastní stránky zdarma ještě dnes! Vytvořit stránky