Jeho království (Daniel)


Když jsem se dneska probudil, myslel jsem na jedno slovíčko: jehívat. Ale nejdříve jsem si nemohl vzpomenout na jeho význam a proto jsem ho šel vyhledat v bibli. Ještě než jsem spustil program vzpomněl jsem si, že to slovíčko je z Danielova proroctví, kde Daniel říká: [jehivát le'am qadíše] (bude dána lidu svatému - kde je řeč o moci). V bibli se vyskytují tyto výrazy dvakrát, jeden je Da 7:12 [úše'ár chéwáta he'edíw šáltanhón we'archá wechajjin jehívat lehón ad-zeman we'iddán] a druhý Da 7:27. 

Da 7:12 můžeme přeložit takto: "Co se zbytku těch šelem (chéwátá) týče, byla jim odebrána (he-edíw - hifíl) vláda/svrchovanost, a bylo jim prodlouženo (f.sg.) žití (chajjin, m.pl.) a byl jim dán jim (3.m.pl.) (navíc) čas a jeden rok."

Takže jak je vidno z verše, už slovíčko he'edíw vypovídá o tom, že někomu má být vzata moc či schopnost vládnout. Což se vztahuje i na to slovíčko, které mě zajímá. jehívat. Slovíčko Jehívat je od základu יְהַב  jehav - dát. Zatímco slovíčko עֲדָא adá v aramejštině / syrštině má znamenat "předat dál" nebo "odejít", v haf'elu (tento kmen je používán v aramejštině, viz The Aramaic Language https://www2.gracenotes.info/topics/aramaic-language.html ) znamená, vzít, odebrat.

Verš je součástí tohoto biblického textu:

Viděl jsem, že byly postaveny stolce a že usedl Věkovitý. Jeho oblek byl bílý jako sníh, vlasy jeho hlavy jako čistá vlna, jeho stolec - plameny ohně, jeho kola - hořící oheň. (10) Řeka ohnivá proudila a vycházela od něho, tisíce tisíců sloužily jemu a desetitíce desetitisíců stály před ním. Zasedl soud a byly otevřeny knihy. (11) Tu jsem viděl, že pro ta troufalá slova, která roh mluvil, viděl jsem, že to zvíře bylo zabito, jeho tělo zničeno a dáno k spálení ohněm. (12) Zbylým zvířatům odňali jejich vladařskou moc a byl jim ponechán život do určité doby a času. (13) Viděl jsem v nočním vidění, hle, s nebeskými oblaky přicházel jakoby Syn člověka; došel až k Věkovitému, přivedli ho k němu. (14) A byla mu dána vladařská moc, sláva a království, aby ho uctívali všichni lidé různých národností a jazyků. Jeho vladařská moc je věčná, která nepomine, a jeho království nebude zničeno." Daniel 7:9-14

Takže zatímco he'edíw znamená "bylo jim odebráno", jehívat znamená bylo jim dáno...

Ve verši 14 se píše: [welé jehív šáltán wíqár úmalchú - wechól ammemajjá úmajjá weliššánajjá léh jiflechún - šáltáné šaltán álam - je'edé úmalchúté dí-lá títchabbal:] 

doslova: "Jemu byla dána vláda a sláva a království - všichni lidé a národy a jazykové jemu budou sloužit, jeho vladařská moc (je) věčná, která nepomine a jeho království, které nebude zničeno (tj. nic mu neublíží)."

Jehív se zde objevuje ve kmení nifál, čili pasivu.

Logické je že když někomu je odebrána moc neznamená to, že zůstane bezvládí. Obvykle je jeden vladař nahrazen jiným vladařem. A tak když má být odebrána vláda anti-Kristovi - satanovi, je logické, že vládnout bude Kristus - Syn člověka. Z širšího kontextu tak v textu vlastně není ani tak řeč o odebrání moci jako spíš o převedení moci na někoho jiného - na spravedlivého vládce.

Další výskyt je v 7:27

(26) wedíná jittiv - wešáltáné jeha'adón lehašmádá úlehóvádá ad-sófá:

a soud bude soudit (dosl. sedět) a vladařskou moc mu odejmou aby odpadl (BDB - hafel:  zbude způsobeno, že odpadne; sloveso v inf. לְהַשְׁמָדָה [lehašmadá]) a (zcela) zanikne navěky.

(27) ​úmalchutá wešáletáná úrevútá di malchevát techót kól-šemajjá jehívat le'am qaddíšé eljónín - malchúté malchút álam wechól šáltánajjá leh jiflechún wejištamme'ún:

a království (f.) a vláda a velikost (f.) království (f. const.) pod celým nebem budou dány (nifál perf.) lidu (const.) svatému (const. pl.) Nejvyššího (adj. pl.), jeho království (const.) (je) království (const) věčné a všechny vlády Jemu budou sloužit a budou poslušné (hitpael).

Bude mluvit proti Nejvyššímu a bude hubit svaté Nejvyššího. Bude se snažit změnit doby a zákon. Svatí budou vydáni do jeho rukou až do času a časů a poloviny času, (26) avšak zasedne soud a vladařskou moc mu odejmou, a bude úplně vyhlazen a zahuben. (27)  Království, vladařská moc a velikost všech království pod celým nebem budou dány lidu svatých Nejvyššího. Jeho království bude království věčné a všechny vladařské moci ho budu uctívat a poslouchat." Daniel 7:25



© 2019-2021 Křesťanské stránky
Vytvořeno službou Webnode
Vytvořte si webové stránky zdarma! Tento web je vytvořený pomocí Webnode. Vytvořte si vlastní stránky zdarma ještě dnes! Vytvořit stránky