2. Modlitba za důvěru

Modlářství

Izajáš 42:15-17 Hory a pahorky postihnu suchem, nechám uschnout každou rostlinu na nich. V ostrovy proměním řeky, jezera vysuším. Slepé povedu cestou, již neznají, stezkami, o nichž nic nevědí, je budu vodit. Tmu před nimi změním v světlo, pahorkatiny v rovinu. Toto jsou věci, jež učiním, od toho neupustím. Ustoupí nazpět politi studem ti, kteří doufají v tesané modly, kdo říkají slitým modlám: »Jste naši bohové«.

Podstata modlářství nespočívá v tom, že se člověk klaní dřevu a sochám ale v tom, že uctívá cizí Božstvo. Bible na mnoha příbězích popisuje Boží rozhořčení nad tím, že Izraelci nehledali Boha a obraceli se k hříšnému, nevázanému chování, které viděli u svých Boha neznajících sousedů (Egypťanů, Kenaanců). Bůh sám vyhledává vztah s člověkem, jak to je pospáno v Izajáši.

Izajáš 65:1-4 Dal jsem odpověď těm, kdo se neptali, dal jsem se nalézt těm, kdo mě nehledali. Řekl jsem: "Hle, tady jsem, jsem tady" pronárodu, který nevzýval mé jméno. Po celé dny vztahoval jsem ruce k lidu svéhlavému, k těm, kdo chodí po nedobré cestě, za vlastními úmysly. Je to lid, jenž neustále do očí mě dráždí: Obětují v zahradách, na cihlách kadidlo pálí, vysedávají v hrobech, nocují v tajemných skrýších, jedí maso z vepřů a ve svých nádobách mají polévku ze závadných věcí.

V Izajáši 65 je tento záměr člověka, nevyhledávat Boha a chodit svou vlastní cestou vykreslen jako nevěra vůči Bohu neboli modlářství. Viz Ř 10:20-21 citace z Izajáše. Za modlářství tedy můžeme považovat i to, když nemáme potřebu uctívat Boha, vyhledávat jeho přítomnost. Prakticky tím říkáme: Vystačím si sám. Jenže Bůh je zdrojem života, zdrojem vědomí každého člověka a jeho tvůrcem. Bůh očekává, že každý bude k němu chodit a prokazovat mu úctu.

Ezechiel 11:19-21 A dám jim jedno srdce a vložím do jejich nitra nového ducha, odstraním z jejich těla srdce kamenné a dám jim srdce z masa, aby se řídili mými nařízeními, zachovávali moje řády a jednali podle nich. I budou mým lidem a já jim budu Bohem. Ale cestu těch, jejichž srdce se drží ohyzdných a ohavných model, uvalím na jejich hlavu, je výrok Panovníka Hospodina."

Zajimavé je, že křesťané často redukují a zjednodušují Boží slovo. V kázáních protestantských církví často můžete slyšet že Bůh nám slíbil nového ducha a srdce masité, že nahradí srdce z kamene za srdce z masa. Nikde se ale nepíše, že přestanou platit jeho nařízení. Zde konkrétně Ezechiel zjevuje Boží slovo, že jeho nařízení je třeba zachovávat. Je to zvláštní, protože sněm apoštolů, který je zmíněn ve Skutcích apoštolských se shodl na tom, že pro pohany většina nařízení daných židům nebude platit. Nově obrácení věřící z pohanů se mají především zdržet modloslužby, klanění cizím božstvům, sochám, pojídání krve či krvavého masa a obět zasvěcených falešným božstvům. Jak však vidíte, nelze takto zjednodušovat evangelium. Naším cílem je být svatí, jako on je svatý.

Leviticus 19:1 Hospodin promluvil k Mojžíšovi: "Mluv k celé pospolitosti Izraelců a řekni jim: Buďte svatí, neboť já Hospodin, váš Bůh, jsem svatý. Každý měj v úctě svou matku a svého otce. Dbejte na mé dny odpočinku. Já jsem Hospodin, váš Bůh. Neobracejte se k bůžkům a neodlévejte si sochy bohů. Já jsem Hospodin, váš Bůh."

V západní společnosti panuje ateistická nálada a sklon spoléhat sám na sebe. V současnosti většinově nebojujeme s cizími božstvy, ale s nevírou a pochybnostmi o Bohu. Lidé spoléhají sami na sebe, že věci dokáží vyřešit sami, bez Boha. Sami se staly pány svých životů. To je to samé modlářství, jen se změnil předmět uctívání. Lidé nemají úctu jeden k druhému, neboť jsou egocentričtí, uctívají sami sebe, uctívají peníze a radovánky, přesně tak jako to dělali Izraelité na poušti, když vyšli z Egypta. Toto modlářství chce Bůh odstranit z našich srdcí, proto se musíme naučit spoléhat na něj a ne jen sami na sebe. Naše nevíra je zjevná v tom, když se snažíme všechno racionálně zdůvodňovat a spoléhat na svůj vlastní rozum a vlastní řešení životních situací. Tato nevíra je v nás často silně zakořeněna, protože jsme neviděli ty zázraky jako viděli Izraelité na poušti. Přesto leckdy o zázracích slyšíme, ale máme problém uvěřit tomu, že i pro nás Bůh může zázrak udělat. Modlitba tedy bude za obnovení naší důvěry k Bohu.


Modlitba za obnovení důvěry

Otče, spoléhám na tebe. Do tvých rukou odevzdávám řešení životních těžkostí. Nad některými věcmi nemám kontrolu, ale ty jsi nad tím vším. Prosím nedovol, aby mě ovládl strach a vnes své světlo do mé duše. Pomoz mi, abych pochybnostem, úzkosti či pasivně-agresivnímu jednání. Vnes prosím naděj do řešení mé situace, vždyť ty jsi všemohoucí Bůh. Ve jménu Ježíše Krista.


Pro fajnšmejkry (Iz 65:1-4)

nidraští leló šá'álú - nimtcé'tí leló viqšuní - ámartí hinnéní hinnéní - el-gój ló'-qórá višmí

pérastí jádaj kól-hajjóm el-'am sórér - hahólexím hadderex ló'-tóv - achar machševótéhem

há'ám hammaxə'ísím ótí al-pánaj támíd - zóvechím baggannót .. úmeqattərím al-(h)allvéním

hajjóševím baqqevárím - úvannetcúrím jálínú - há'óxəlím besar (h*)achazír - úməraq piggulím keléhem

ə - v této nahráváce se většina znaků ə vyslovovala jako velmi krátce znějící "e"; v posledním verši "úməraq" je téměř neznatelné a zní spíše jako "úmraq" nebo "úm~raq".

~ - znak nezařaditelného zvuku, který se vyskytuje za každou samohláskou, je-li vyslovena samostatně, například u písmene "r", by přepis byl: [r~]. Problém ~ je v tom, že většinou zní po delší dobu než krátce znějící ə, které se navíc vyslovuje jako [e].

Celou 65 kapitolu si můžete poslechnout zde.


Izajáš 65:1-4


1 nidraští(nif.per.) leló šá'álú(per.) - nimtcé'tí(nif.per.) leló viqšuní(pi.per.) - ámartí(per.) hinnéní hinnéní - el-gój ló'-qórá(pu.) višmí

2 pérastí(pi.per.) jádaj(duál) kól-hajjóm el-'am sórér(par.+m.sg.) - hahólexím(par.) hadderex ló'-tóv - achar machševótéhem(FPC)

3 há'ám hammaxə'ísím(hif.par.) ótí al-pánaj támíd - zóvechím(par.) baggannót .. úmeqattərím(pi.par.) al-(h)allvéním

4 hajjóševím(par.) baqqevárím - úvannetcúrím (pas.par.) jálínú(im.) - há'óxəlím(par.) besar (h*)achazír - úməraq* piggulím keléhem

Nifál: "Nechal/dal jsem jsem se + verb. inf....", ale přesněji "byl jsem + verb. pas. .. ": 

1 Byl_jsem_vyhledán těmi (resp. dativ), kdo se neptali_na_mě, byl jsem odhalen/nalezen těm, kdo nehledali_mě/netoužili_po_mně/nepotřebovali_mě/neusilovali_mě_najít. Řekl_jsem: Zde jsem, zde jsem, národu, který nebyl_nazván/vyvolán/povolán jménem_mým.

2 vztahoval/roztahoval_jsem ruce celý-den k lidu umíněnému/vzpurnému, který_chodí cestou nedobrou za svými_myšlenkami/výmysly.


3 Ten_lid štve/provokuje_k_hněvu do-očí/tváře: neustále/nepřetržitě Obětují v_zahradách a_pálí_kadidlo(obětují_obětí_dýmovou) na-cihlách,


4 pobývají/zůstávají/(po/vy)sedávají v_hrobech/hrobkách a_na_střežených/tajných_místech přečkávají_noc/nocují, jedí maso vepřové a_vývar/bujón/řidká_polévka (z) nečistých/ohavných/nechutných/špatných_věcí  (je v) nádobách_jejich.


Zkratky

m. mužský rod, f. ženský rod, MPC/FPC mužský nebo ženský konstrukt v pluralu; MSC mužský konstrukt v singularu.

Zkratky vzorů sloves aj. byly zkráceny na dva až tři znaky: pi. = piel, nif. = nifál, hif. hifíl, im. = imperfect, per. = perfect, par. = participium

Poznámky

* - meraq nebo feraq (MSC) - vývar

Hebrejsky

נִדְרַשְׁתִּי לְלוֹא שָׁאָלוּ נִמְצֵאתִי לְלֹא בִקְשֻׁנִי אָמַרְתִּי הִנֵּנִי הִנֵּנִי אֶל־גּוֹי לֹא־קֹרָא בִשְׁמִי׃

ב פֵּרַשְׂתִּי יָדַי כָּל־הַיּוֹם אֶל־עַם סוֹרֵר הַהֹלְכִים הַדֶּרֶךְ לֹא־טוֹב אַחַר מַחְשְׁבֹתֵיהֶם׃

ג הָעָם הַמַּכְעִיסִים אוֹתִי עַל־פָּנַי תָּמִיד זֹבְחִים בַּגַּנּוֹת וּמְקַטְּרִים עַל־הַלְּבֵנִים׃

ד הַיֹּשְׁבִים בַּקְּבָרִים וּבַנְּצוּרִים יָלִינוּ הָאֹכְלִים בְּשַׂר הַחֲזִיר ופרק [וּמְרַק] פִּגֻּלִים כְּלֵיהֶם׃

Tisk


© 2019-2021 Křesťanské stránky
Vytvořeno službou Webnode
Vytvořte si webové stránky zdarma! Tento web je vytvořený pomocí Webnode. Vytvořte si vlastní stránky zdarma ještě dnes! Vytvořit stránky