Hifíl
Zatímco kořen qátal (tvar qál - perfekt) má význam zabít hiqtal má význam trochu jiný - je to činnost, kterou dotyčný způsobil. Např. hiqtaltí - způsobil jsem zabití ... je třeba specifikovat předmět, aby se věta dala smysluplně přeložit. Hiqtaltá - způsobil si zabití. Taková věta znamená, že daný člověk nezabíjel, ale zabíjel někdo jiný třeba na jeho příkaz či výzvu. Význam hifílu je však specifický pro každé sloveso.
Poznámky:
Singular - jednotné číslo; plural - množné číslo; c. - zkratka common - tvar je společný pro mužský i ženský rod. m. - musculine - mužský rod; f. - feminine - ženský rod.
Hifíl perfekt
Singular:
1.c. הִקְטַלְתִּי hiqtaltí
2.m. הִקְטַלְתָּ hiqtaltá
2.f. הִקְטַלְתְּ hiqtalt
3.m. הִקְטִיל hiqtíl
3.f. הִקְטִילָה hiqtilá
Plural:
1.c. הִקְטַלְנוּ hiqtalnú
2.m. הִקְטַלְתֶּם hiqtaltem
2.f. הִקְטַלְתֶּן hiqtalten
3.c הִקְטִילוּ hiqtílú
Hifíl imperfekt
Singular:
1.c. אַקְטִיל aqtíl
2.m. תַּקְטִיל taqtíl
2.f. תַּקְטִילִי taqtílí
3.m. יַקְטִיל jaqtíl
3.f. תַּקְטִיל taqtíl
Plural:
1.m. נַקְטִיל naqtíl
2.m. תַּקְטִילוּ taqtílú
2.f. תַּקְטֵלְנָה taqtélená
3.m. יַקְטִילוּ jaqtílú
3.f. תַּקְטֵלְנָה taqtélená
Čeho si u imperfektu musíte všimnout je, že písmeno thav ת se změnilo na tet ט.
Příklady z bible
אוֹצִֽיאָה־נָּ֤א אוֹתָה אֵלֶ֥יךָ - ótcí'áh-ná ótá éjléxá
"Kéž ji smím vyvést tobě" - upravená fráze ze Soudců 19:24. Jedná se o hifíl imperfekt. Původní tvar kořene je játcá יָצָא H3318.
ss